有些「好」,不一定要分享。
我記得某個外國旅行家說過,日本受西方影響最小,風俗習慣、建築等各方面保存最多古日本之美的地方,是北陸的某地。而這外國人每到日本必以到此地旅行為樂。至於該地地處何處?他則秘而不宣。他雖著作等身,但絶不在著書中透露地名。因為他擔心這地方一旦為世人所知,都會的遊客們將蜂擁而至,而當地人也會大肆宣傳、整修,結果反而將本來的特色破壞殆盡。在美食家當中也有些人與這位外國旅行家的想法心有戚戚焉,他們發現某家好吃的店後,也往往不告訴朋友。雖然這種做法相當私心自用,但這樣的店家大抵只有小規模的營業才精緻美味,如果生意興隆,馬上會擴建,外觀或許變得氣派,但用料的品質下滑,偷工減料,服務態度也會馬虎起來。因此,還是不告訴別人,自己偷偷去吃比較好,這樣不但可以永遠享用佳肴,也不會寵壞店家。事實上,在關於旅行方面,我亦取經於這外國旅行家,是他的追隨者之一。我喜歡的地方及旅館,除非朋友殷殷相求,很少對外張揚,更忌諱在文章中大書特書。說起來很矛盾,如果偶爾住到一家讓你賓至如歸的旅館,待客親切,住宿費又低廉,但相反地,這旅館卻又門可羅雀,知名度不高,看到這種情況,基於回饋的心理,想要為它大力宣傳,才是人之常情;然而像我這種以舞文弄墨為業的人,卻會故意隱瞞,讓人性難得的良善美意付諸流水。這種恩將仇報的舉止,偶爾雖會令人深感內疚,然而,即便如此,我也不會改變我的方針。
──《陰翳禮讚》谷崎潤一郎
雖然我們現在寫有關旅行的專欄一定未如谷崎潤一郎,甚至也不及他的皮毛。
但的確也曾為當中一些小店家考慮過,一旦介紹過後,店主會否因本身屬小規模經營而應接不下,造成打擾。又或者,最常發生的,就算是具規模的,店家除自己國家本地的客人之外,其實並沒打算開放海外市場。
為此,現在我們在拜訪之時,盡量與店家溝通一下,再決定介不介紹。
直到現在,幸好看見當中有店主為迎接外國顧客而作出的嘗試,又緊守本來原則。
我們尚在學習當中的平衡,在決定推不推介之間,有時的確存在取捨,只是不想打擾人家原來的生態。